JIKA KERAJAAN
tidak mengubah pendirian yang diumumkan oleh YAB Timbalan Perdana Menteri
merangkap Menteri Pelajaran kira-kira setahun lebih yang lalu untuk mengembalikan pengajaran
dan pembelajaran sains dan matematik dalam bahasa Melayu, maka tahun 2012
bolehlah dianggap sebagai ambang peluang kedua untuk bahasa Melayu kembali
menjadi bahasa ilmu. Sebaliknya, jika kerajaan meneruskan dasar PPSMI dalam
bahasa Inggeris, maka masa depan bahasa Melayu semakin malap.
Kemajuan dan perkembangan bahasa Melayu
di Malaysia akan banyak bergantung pada dasar pembinaan dan pengembangan bahasa
ini, di samping polisi serta persepsi kerajaan terhadap bahasa ini yang sepatutnya
diangkat menjadi bahasa rasmi, bahasa
komunikasi, bahasa kebangsaan dan bahasa
ilmu pengetahuan. Tidak kurang penting ialah penerimaan orang Melayu sendiri
terhadap bahasanya, di samping penerimaan kaum-kaum lain terhadap bahasa
kebangsaan ini. Usaha mengembangkan bahasa Melayu juga berkait rapat dengan
upaya memperkasakan tamadun Melayu. Kita tidak mungkin memperkasakan tamadun
Melayu dengan meminjam bahasa orang lain.
Alam Melayu di tanah lamanya sebelum
kedatangan Islam turut mensisakan tinggalan sejarah berupa pelbagai jenis
tulisan dan candi. Akan tetapi sejak disinari cahaya tauhid, umat Melayu-Islam
memilih tulisan jawi – daripada tulisan Arab yang ditambah beberapa huruf bagi
menyesuaikannya dengan lidah serta bunyi Melayu. Melalui aksara ini pujangga
dan ulama Melayu silam menghasilkan karya-karya besar termasuk karya-karya
sufisme dan kesusasteraan.
Gelombang pertama kemunculan dan
perkembangan bahasa Melayu bermula sejak orang Melayu menghuni gua purba,
pesisir dan pulau; daripada masyarakat agrarian sepenuhnya, hinggalah kepada
sebahagian masyarakat modennya yang mula menghuni kota. Gelombang pertama ini
menyaksikan bahasa Melayu yang dituturkan dan didengar telah berhasil
membentuknya sebagai sebuah bahasa yang dinamik. Telah tercipta karya
kesusasteraan yang menjadi genius bangsa berupa pantun, peribahasa serta
hikayat-hikayat yang agung seperti Hikayat
Hang Tuah dan Sulalat al-Salatin.
Kepustakaan Melayu terus diisi dengan buku-buku pelbagai bidang.
Penubuhan UKM dapat dianggap sebagai
puncak perkembangan bahasa Melayu. Melalui pendidikan dalam
bahasa Melayu, di institusi tersebut latihan ilmiah, tesis, wacana, kuliah dan
penerbitan pelbagai bidang dan subbidang dalam bahasa Melayu telah dihasilkan;
disamping menghasilkan lulusan pelbagai fakulti. Sepatutnya puncak gelombang
itu dipertahankan dan dilonjakkan lagi, kerana ternyata bahasa Melayu
mampu mengungkapkan ilmu pengetahuan moden yang tinggi dan rumit.
Bagaimanapun benteng penyekat gelombang
itu dibina dan disiapkan dengan begitu
cepat oleh seorang pemimpin negara yang menghadapi kerancuan fikiran tentang kedaulatan serta potensi bahasa
Melayu sebagai bahasa ilmu. Benteng itu dibina sekitar tahun 2003 melalui dasar
PPSMI. Jika dasar PPSMI diteruskan,
bahasa Melayu perlahan-lahan akan terhakis sebagai bahasa ilmu, bukan sahaja
ilmu sains dan teknologi, malah ilmu-ilmu yang sedikit banyak memerlukan
disiplin atau pengkaedahan sains dan matematik di dalamnya.
Keberanian Menteri Pelajaran sekarang
untuk memansuhkan PPSMI mulai 2012 bolehlah dianggap sebagai memberikan
‘peluang kedua’ kepada bahasa Melayu untuk membentuk gelombang baru dan
seterusnya. Akan tetapi bahasa Melayu terus
menghadapi cabaran hebat. Jika salah strategi bahasa Melayu tidak akan kekal
sebagai bahasa utama di Malaysia, sebaliknya hanya akan menjadi bahasa kedua.
Apakah perkara-perkara yang harus dimantapkan untuk memperkasakan bahasa Melayu
agar kekal sebagai bahasa pertama?
Pertuturan dan pendengaran adalah saling berhubungan. Mungkin dianggap remeh.
Akan tetapi pertuturan yang gramatis, lengkap, dan berkesan akan memberi citra
baik terhadap sesuatu bahasa. Begitu juga sebaliknya. Jika bahasa Melayu dituturkan
secara buruk (umpamanya tidak gramatis, pemilihan diksi yang salah, bercampur
baur dengan bahasa lain – atau disebut ‘bahasa rojak’, dan seumpamanya) sama
ada oleh menteri, pegawai kerajaan, dalam situasi rasmi atau tidak rasmi, dalam
media elektronik, dan malah oleh pelajar – maka mereka memberi isyarat yang
bahaya dan salah terhadap kemampuan bahasa Melayu. Yang tidak mampu (berbahasa
dengan baik) adalah mereka, bukan kelemahan bahasa Melayu. Oleh itu wajar pengajaran
dan pembelajaran bahasa Melayu turut menekankan cara bertutur bahasa Melayu
yang betul dan berkesan sedari awal lagi.
Untuk terus berkembang, bahasa Melayu
mesti mempunyai kepustakaan ilmu dan persuratan yang banyak. Dan dibaca secara
meluas pula. Di Malaysia, khususnya di institusi pendidikan tinggi awam,
terdapat kira-kira 1,700 orang profesor dan 20,000 lagi staf akademik.
Sekiranya setiap daripada mereka menulis dan menerbitkan sebuah buku setiap dua
tahun, maka jumlah kepustakaan Melayu akan meningkat dengan mendadak. Akan
tetapi perkara sebaliknya berlaku. Hanya segelintir profesor dan staf akademik
IPTA yang menulis dan menerbitkan buku, dan dari yang segelintir itu hanya
sebahagaian kecil yang menghasilkan penulisan yang betul-betul mendalam.
Kepustakaan ini mesti memenuhi selera,
minat serta tuntutan ilmu pelbagai golongan – kanak-kanak, remaja dan dewasa.
Kepustakaan ini juga mesti meliputi semua bidang dan subbidang. Akan tetapi
para sarjana kita di IPTA mungkin lebih mengejar penulisan makalah untuk jurnal-jurnal
ISI demi masa depan mereka, selain
tawar hati kerana penulisan buku dalam bahasa Melayu tidak diambil kira sebagai
salah satu faktor untuk kenaikan pangkat. Jika IPTA tidak memartabatkan bahasa
Melayu di Malaysia, pihak mana lagi yang kita harapkan? Mengapa bahasa Melayu
dianaktirikan di IPTA Malaysia?
Menteri Pelajaran pernah menyarankan
agar jumlah penerbitan ditingkatkan, begitu juga buku-buku ilmiah. Saranan atau
gesaan tersebut amat penting bagi memperkasakan bahasa Melayu. Tetapi siapakah
yang menyambut saranan atau gesaan tersebut? Tidak terbaca atau terdengar
sebarang perancangan strategik oleh pihak-pihak yang sepatutnya menanggungjawab
cabaran tersebut.
Kadar penerbitan tahunan buku-buku judul
baru di negara ini, sebagai contoh, masih amat rendah berbanding jumlah
penduduk. Jumlah kira-kira 16,000 judul baharu setahun (berdasarkan perangkaan
yang dikeluarkan oleh Perpustakaan Negara Malaysia) masih tidak memuaskan,
kerana kita sepatutnya menerbitkan 28,000 judul buku baharu setahun ( kira-kira
0.1% daripada jumlah penduduk negara, dalam upaya membentuk masyarakat
lebih berilmu (learned society). Ini
menandakan ramai sarjana, penyelidik dan orang yang mengaku dirinya penulis,
tidak menulis, atau kurang produktif.
Pasaran penerbitan kita sepatutnya dibanjiri dengan akhbar, majalah, buku,
jurnal, ensiklopedia, buku dan penerbitan elektronik dalam bahasa Melayu. Cuba
bandingkan semua ini dengan bahan-bahan yang terdapat di toko-toko buku yang
besar di tanah air kita. Bahan bacaan dalam bahasa Melayu amat sedikit
jumlahnya. Bagaimanapun, menurut pengusaha perbukuan, permintaan terhadap
buku-buku dalam bahasa Melayu terus meningkat. Di beberapa toko buku yang besar
dan terkenal, buku-buku Melayu mendapat tempat peragaan yang lebih strategik. Ini
menunjukkan bahawa di peringkat akar umbi, mereka tetap berasa bahawa bahasa
Melayu boleh bersaing dengan bahasa-bahasa lain.
Pasaran penerbitan dalam bahasa Melayu
juga sepatutnya melihat kemampuan bahasa ini pada peringkat supra nasional.
Semua penerbitan dalam bahasa Melayu (termasuk dari Indonesia terutamanya),
seharusnya dapat diterima tanpa apa-apa hambatan linguistik. Begitu juga dengan
penerbitan buku-buku Melayu untuk pasaran Indonesia. Kita harus belajar daripada
bahasa dunia yang besar, di mana bahasa itu bebas menyeberang batas
geo-politik, dan dapat diterima serta difahami oleh khalayak yang mempunyai
kepelbagaian budaya serta kepercayaan.
Untuk menjadi bahasa pertama di negara
ini, bahasa Melayu mesti berkemampuan memenuhi tuntutan kreatif dan ilmu
pengetahuan semua golongan khalayaknya, terutamanya aspek kepustakaan ilmu.
Bahasa Melayu juga wajar dituturkan secara gramatis, baik dan berkesan, agar
memberi citra baik terhadap bahasa ini. Bahasa Melayu juga harus menjadi bahasa
pengantar utama pendidikan rendah hingga universiti, menjadi bahasa komunikasi
utama rakyat, serta citranya yang unggul dan berwibawa dapat dilihat di
mana-mana.
Kepustakaan Melayu juga harus men-tsunami dunia maya, agar - melalui kemudahan teknologi elektronik dan digital - mudah dicapai oleh sesiapa saja, di-mana-mana saja, pada saat apa pun.